Neulahuovutusten jälkeen olemme kurssilla tarttuneet ihanan pehmeään merinovillaan, veteen ja saippuaan. Palloihin punnittiin 2 grammaa villaa, taiteltiin tiiviiksi palloksi, kasteltiin kuumaan veteen ja hierottiin Marseille-saippuan kanssa pyöreiksi.

After doing needle felting in our course we learned to use soap and water with merino wool. We measured 2 grams of wool for each ball, folded the wool into a tight ball, dipped it in hot water and rubbed with Marseilles soap to make round pearls.

Seuraavaksi teimme "esihuopa-levyjä" (prefelt, mikä lienee oikea termi). Nyhdimme merinovillasta kuituja ja asettelimme ne pöydälle paperin muotoon. Kuitukerroksia laitettiin kolme, aina eri suuntiin. Sitten keskelle pirskotettiin kuumaa vettä ja koko levy kasteltiin sormin töpöttelemällä. Sen jälkeen levy kierrettiin apukankaan kanssa rullalle ja sitä "kaulittiin" ja rullattiin jonkin aikaa, että kuidut tarttuivat yhteen. Käsittelyn aikana huopalevy kutistui ja lopuksi se vielä otettiin reippaasti käteen, kastettiin kuumaan veteen ja rutistettiin kuivaksi. Saippuaa ei käytetty ollenkaan.

Next we made prefelt sheets. We pulled thin fibers from merino wool and put them on the table in the form of a paper sheet. We used three layers of wool, each on different direction than the previous. Then we sprinkled hot water in the middle and the whole sheet was made wet by spreading the water with the help of fingertips. Finally we rolled the felt sheet with a cloth and it was rolled out on the table to make the fibers stick together. During this handling the felt sheet shrank and in the end it was dipped into hot water and squeezed dry. No soap was used this time.

Kuivista levyistä leikkasimme kolme kukan mallista palaa, hieroimme ne keskeltä yhteen ja muotoilimme kukaksi. Lopuksi kukka sai kuivahtaa muotoonsa juomalasissa. Kukka vai kaali?

When the felt sheets were dry we cut three flower shapes out of them, rubbed them together in the middle and shaped into a flower. Then it was left to dry in a glass to keep the shape. A flower or a cabbage?

Poika on aina ollut huopakurssilla mukana ja halusi tietysti itsekin kokeilla miten huopahahmojen teko onnistuu. Niinpä otimme kotona neulat ja villat esiin ja poika tikutteli piparkakkumuottien avulla sienen ja tähdenlennon. Aika hyvin onnistuivat 5-vuotiaalta.

My son has been with me on the felting course and naturally he also wanted to try to make something out of wool. So at home we took out the needles and the wool and with the help of gingerbread molds he made a mushroom and a shooting star. Pretty good for a 5-year-old.

Sillä välin kun poika tikutteli omia töitään minä kokeilin tontun tekoa.

While my son was making his work I tried to make an elf.